user ok, she has a beautiful voice, but she isn`t the beauty she thinks she is..
user if she said this song isnt inspired from the portuguese song then she is a cow but otherwise sarah's version of the song is really beautifull
user heypeople.. chill... whats the pb if she makes smth beautifull even if she has taken the melody from other singers? the portuguese song is also beautifull but in a diferent way. so enjoy both f them.
user I don't think she could ever "claim its hers" cause all her songs are either classics written by famous artists or written for her. If she ever said that they'd cut her head off, lol :P But this song was written for her INSPIRED on that original (that I have seen thanks to you guys :) and is wonderful!) and is "harem" not "portuguese-i-cannot-write" lol...
user Olá Bárbara...:) acredita que se a Amália estivesse viva esta senhora não teria certamente ido embora sem resposta... :D O que me aborrece mais é que esta não foi a única vez que ela se apoderou de uma música e quis dar a entender que é dela...
user Existe uma música lindissima dos The Beloved que se chama Deliver me, da qual ela fez uma cover e a maioria dos fãs dela acredita piamente que é um original dela... construir carreiras a passar por cima dos outros não é uma coisa bonita de se ver...
Leave your comments:
Lyrics:
Burning sands winds of desire
Mirrored the waves that reflect a burning fire within my heart
Un-watered, feeding the flame
Welcoming you to my Harem
Sing for me a song of life's visage
Sing for me a tune of love's mirage
In his eyes sleep untold
Whispers that echo the days of all my soul
I hold your Eastern promise close to my heart
Welcoming you to my Harem
Sing for me a song of life's visage
Sing for me a tune of love's mirage
Time is change times will move us now
No escape, the passing sands of time
I hold your Eastern promise close to my heart
Welcoming you to my Harem